你要是有时间,就来我家玩。
Nǐ yàoshi yǒu shíjiān, jiù lái wǒjiā wán.
もし時間があるなら家に遊びに来てください。
つづく
Nǐ yàoshi yǒu shíjiān, jiù lái wǒjiā wán.
もし時間があるなら家に遊びに来てください。
つづく
■
[PR]
▲
by toru1059
| 2011-05-20 09:58
| 中国語
我也觉得不错。穿脱也很方便。
Wǒ yě juéde búcuò. Chuāntuō yě hěn fāngbiàn.
わたしも気に入っています。脱ぎ着も楽だし。
つづく
Wǒ yě juéde búcuò. Chuāntuō yě hěn fāngbiàn.
わたしも気に入っています。脱ぎ着も楽だし。
つづく
■
[PR]
▲
by toru1059
| 2011-05-19 09:33
| 中国語
不是买的,是我妈妈做的,过新年了嘛。
Búshì mǎi de, shì wǒ māma zuò de, guò xīnnián le ma.
これは買ったのではなくて母が作ったんです、新年ですしね。
つづく
Búshì mǎi de, shì wǒ māma zuò de, guò xīnnián le ma.
これは買ったのではなくて母が作ったんです、新年ですしね。
つづく
■
[PR]
▲
by toru1059
| 2011-05-18 16:34
| 中国語
哪里啊,马马虎虎。你的衣服更漂亮,在哪里买的?
Nǎli a, mǎmǎhuhu. Nǐ de yīfu gèng piàoliang, zài nǎli mǎi de?
そんな…適当なものですよ。あなたの服こそずっとステキじゃない、どこで買ったの?
つづく
Nǎli a, mǎmǎhuhu. Nǐ de yīfu gèng piàoliang, zài nǎli mǎi de?
そんな…適当なものですよ。あなたの服こそずっとステキじゃない、どこで買ったの?
つづく
■
[PR]
▲
by toru1059
| 2011-05-17 09:37
| 中国語
他让我告诉你,明天去他家。
Tā ràng wǒ gàosu nǐ, míngtiān qù tājiā.
彼は、明日彼の家に行くようにあなたに伝えてほしいと私に言いました。
つづく
Tā ràng wǒ gàosu nǐ, míngtiān qù tājiā.
彼は、明日彼の家に行くようにあなたに伝えてほしいと私に言いました。
つづく
■
[PR]
▲
by toru1059
| 2011-05-13 16:49
| 中国語
是不是你的照相机坏了?
Shìbúshì nǐ de zhàoxiàngjī huài le?
あなたのカメラは壊れたのではないですか?
つづく
Shìbúshì nǐ de zhàoxiàngjī huài le?
あなたのカメラは壊れたのではないですか?
つづく
■
[PR]
▲
by toru1059
| 2011-05-12 16:52
| 中国語
真抱歉,路上堵车堵得很厉害。
Zhēn bàoqiàn, lùshang dǔchē dǔde hěn lìhai.
ほんとにごめん、途中ひどい渋滞だったんだ
つづく
Zhēn bàoqiàn, lùshang dǔchē dǔde hěn lìhai.
ほんとにごめん、途中ひどい渋滞だったんだ
つづく
■
[PR]
▲
by toru1059
| 2011-04-25 10:46
| 中国語